Commentary on Hebrews 10:5-10, Reading for Advent IV Sunday Hebrews 10:5-10 [5] Consequently, when Christ came into the world, He said, "Sacrifices and offerings Thou hast not desired, but a body hast Thou prepared for Me; [6] in burnt offerings and sin offerings Thou hast taken no pleasure. [7] Then I said, 'Lo, I have come to do Thy will, O God,' as it is written of Me in the roll of the book." [8] When He said above, "Thou hast neither desired nor taken pleasure in sa- crifices and offerings and burnt offerings and sin offerings" (these are offered according to the law), [9] then He added, "Lo, I have come to do Thy will." He abolishes the first in order to establish the second. [10] And by that will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all. Commentary: 5-10. This passage carries a quotation from Psalm 40:7-8, but one taken from the Greek translation, the Septuagint, not from the Hebrew. Where the Hebrew says, "Thou hast opened My ears", the Greek reads, "a body Thou hast prepared for Me". The difference is not substantial, because the Hebrew expression points to the docility and obedience of the speaker, who is the Messiah Himself. The Greek translation gives the sentence a more general meaning: God has not only opened the ears of the Messiah; He has given Him life as a man (cf. Philippians 2:7). The words of this Psalm "allow us as it were to sound the unfathomable depths of this self-abasement of the Word, His humiliation of Himself for love of men even to death on the Cross [...]. Why this obedience, this self-abasement, this suffering? The Creed gives us the answer: 'for us men and for our salvation' Jesus came down from Heaven so as to give man full entitlement to ascend (to Heaven) and by becoming a son in the Son to regain the dignity he lost through sin [...]. Let us welcome Him. Let us say to Him, 'Here I am; I have come to do Your will'" ([Pope] John Paul II, "General Audience", 25 March 1981). The author of the letter, elaborating on the text of the psalm, asserts that the Messiah's sacrifice is greater than the sacrifices of the Old Law, unbloody as well as bloody, sin-offerings as well as burnt offerings as they were called in the liturgy (cf. Leviticus 5;6; 7:27). The sacrifice of Christ, who has "come into the world", has replaced both kinds of ancient sacrifice. It consisted in perfectly doing the will of His Father (cf. John 4:34; 6:38; 8:29; 14:31), even though He was required to give His life to the point of dying on Calvary (Matthew 26:42; John 10:18; Hebrews 5:7-9). Christ "came into the world" to offer Himself up to suffering and death for the redemption of the world. "He knew that all the sacrifices of goats and bulls offered to God in ancient times were incapable of making satisfaction for the sins of men; He knew that a divine person was needed to do that [...]. My Father (Jesus Christ said), all the victims offered You up to this are not enough and never will be enough to satisfy Your justice; You gave Me a body capable of experiencing suffering, so that You might be placated by the shedding of My blood, and men thereby saved; 'ecce venio, here I am, ready'; I accept everything and in all things do I submit to Your will. The lower part of His human nature naturally felt repugnance and reacted against living and dying in so much pain and opprobium, but its rational part, which was fully subject to the Father's will, had the upper hand; it accepted everything, and therefore Jesus Christ began to suffer, from that point onwards, all the anguish and pain which He would undergo in the course of His life. That is how our Divine Redeemer acted from the very first moments of His coming into the world. So, how should we behave towards Jesus when, come to the use of reason, we begin to know the sacred mysteries of Redemption through the light of faith?" (St. Alphonsus, "Advent Meditations", II, 5). The Psalm speaks of "the roll of the book": this may refer to a specific book or else to the Old Testament in general (cf. Luke 24:27; John 5;39, 46, 47). Source: "The Navarre Bible: Text and Commentaries". Biblical text from the Revised Standard Version and New Vulgate. Commentaries by members of the Faculty of Theology, University of Navarre, Spain. Published by Four Courts Press, Kill Lane, Blackrock, Co. Dublin, Ireland, and by Scepter Publishers in the United States. |
See Also:
MW Advent Supplement | MW Christmas Supplement | Sermons Home | Malankara World Journal | Library - Home
-------
Malankara World
A service of St. Basil's Syriac Orthodox
Church, Ohio
Copyright © 2009-2020 - ICBS Group. All Rights Reserved.
Disclaimer
Website designed, built, and hosted by
International Cyber Business Services, Inc., Hudson, Ohio